享的五行属什么?
《说文》:“享,献也。从示,從丂,从其聲。” 《尔雅·释言》:“享,獻也。” 《公羊传·隐五年》:“天子祠上帝则七十子以上皆享。” 《周礼·春官·大祝》“掌六祈之法,二曰享祈”汉郑玄注:“享亦祷祭之名耳……享之言迎也。凡行祭必迎神而奠之。”清王引之《经义述闻》:“既曰‘迎’又曰‘降’者,盖谓迎而自下升上谓之迎;来而不升反于本位谓之降。其意以生人而祭天,故神必降,不敢当神而迎神也。” 清孙诒让《札迻》卷七:“‘降’即‘飨’字之省声,‘飨’为‘享’之初文,今《说文》有‘饗’无‘享’,则‘飨’‘享’古通用矣。”
按,《周礼·大卜》“享礼”、《春秋左传正义》引作“饗礼”(见《十三经注疏》第23册,中华书局1980年版)是例证之一。 “享”、“飨”二字在甲骨文中已有出现,但形体差异很大,且未见于金文。两字在金文中大致可以合流或互训。据学者研究,《诗经·小雅·鱼丽》中“君子有酒,酌言尝之。或有鼓瑟,就有衎之。既有肥羜,有穆兕觥,既有肥牡,既有羹羔,既有笾豆,既有旨酒,宴尔新婚,宜室家哉!君子有酒,酌言献之。或有鼓琴,就有和之。既有肥牡,既有羹犊。宴尔新昏,以尔车来,载送彼陌。君子有酒,酌言酢之。或有唱歌,就有和之。既有肥牡,又有肴羞。宴尔新昏,以我秦酌,宾载肃敬,献酬交错。公子有酒,酌言酢之。我有旨酒,嘉宾式燕绥之。’”可见此诗中有“享”“贶”“奏”“酢”等词,其中“赐酒”之“赐”(赐宴)与“献酒”之“献”(回敬主人)同音相假,所以有的学者认为该诗中的“享”字应读为“贶(kuàng)”(馈赠)之意(详参黄盛璋《关于〈诗经〉中的“享”和“歆”》一文,刊于《中国语文》1965年第4期)。因此这一说法颇能说明“享”字的本义以及后来发展为祭祀时的献祀的含义。 据《尚书·舜典》所载,古代帝王举行重大典礼仪式的时候,也要用牛、羊、豕三牲“祭天”、“郊上帝”,也就是要用牲血来祭奠天的意思,这大概便是上古时代所说的“享”的意义吧!